Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре редакции bed»
[buːt]ботинокбутсыпыточные колодкиудар, пинокбашмакбагажник; багажное отделениеносильщикоберткановичок, новобранец, рекрутнегрнадевать ботинкиодевать к... смотреть
boot: translation•Roman•I.•/Roman• noun 1 strong shoeADJECTIVE ▪ heavy ▪ light, lightweight ▪ high, knee-length, thigh-high, thigh-length ▪ ankle... смотреть
I 1. [bu:t] n 1. 1) ботинок, башмакhigh /riding/ boot - сапог2) pl спорт. бутсыnailed boots - альпинистские окованные ботинки3) разг. пинок ногой2. ист... смотреть
Boot: übersetzungSchiff* * *Boot [bo:t], das; -[e]s, -e:kleines, meist offenes Schiff:die Boote liegen am Ufer; mit dem Boot hinausfahren. Syn.: ↑ Kahn... смотреть
I 1. {bu:t} n 1. 1) ботинок, башмак high /riding/ ~ - сапог 2) pl спорт. бутсы nailed ~s - альпинистские окованные ботинки 3) разг. пинок ногой 2... смотреть
Ⅰboot [bu:t] 1. n 1) боти́нок;high (или riding) boot сапо́г 2) pl спорт. бу́тсы 3) отделе́ние для багажа́ (в автомобиле, в карете) 4) разг. пино́к но... смотреть
I 1. сущ. 1) а) мн. ботинки, сапоги walking boots брит., hiking boots амер. — туристические ботинки - a pair of boots - boot-hook - bower boot - high boot - leather boot - put on a boot - riding boot - take off a boot б) мн.; спорт. бутсы 2) переносное значение - нечто похожее на ботинки, то, что делается ботинками а) пыточные колодки б) удар, пинок в) защитный чехол вроде чулка для ног лошади г) у некоторых птиц - оперенные лапы д) тех. башмак (внешний стояночный страховочный тормоз) 3) ист. подставка с сиденьем для слуг на карете 4) связано с багажом а) багажник; багажное отделение б) мн. носильщик 5) обертка (початка кукурузы) 6) амер.; воен. разг. новичок, новобранец, рекрут - boot camp 7) сл. негр • - be in smb.'s boots - boot and saddle! - boots and all - die in one's boots - get the order of the boot - get the boot - have one's heart in one's boots - like old boots - move one's boots - seven-league boots - start one's boots - the boot is on the other foot - the boot is on the other leg 2. гл. 1) а) надевать ботинки б) одевать кому-л. ботинки, сапоги 2) о действиях, производимых обувью а) бить ногами б) пытать с помощью колодок в) воен. сл. производить наказание плетьми, используя вместо плети сапоги г) вдарить (очень сильно по футбольному мячу) д) перен. бить (неважно, чем) е) разг. выгонять с работы ("пинком"); изгонять (агрессора); выставлять за дверь, спускать с лестницы и т. п. • - boot out II 1. сущ. от этого корня образованы better, best сравнительная и превосходная степени от good 1) выгода, польза - to boot 2) преимущество Alice was, to the boot of all that, the best dancer. — Ну и последнее преимущество Алисы - она лучшая танцовщица. 3) ист. компенсация, сатисфакция; деньги, выплачиваемые за нанесенный ущерб, обычно убийство If the great toe be struck off, let twenty shillings be paid him as boot. — Если будет у кого отрублен большой палец, ему причитаются двадцать шиллингов в возмещение. Syn: advantage, benefit •• to boot разг. — в придачу 4) награбленное; добро, добытое в результате набегов или войн, трофеи - make boot 2. гл. 1) помогать, способствовать (не о людях, обычно с отрицанием или в негативном смысле); быть полезным или нужным It boots not to look backwards. — К чему смотреть назад? Boots it to you now, that the whole world loves you? — Так что, помогает тебе теперь, что тебя все любят? 2) иметь значение, играть роль What boots it which prevails? — Какая разница, кто одержит верх? 3) уст. редк. одаривать; делать богатым And I will boot you with this gift. — Я подарю тебе вот это. III 1. сущ.; информ. начальная загрузка (от глагола boot III 2. ) 2. гл.; информ. 1) выполнять начальную загрузку, загружать (сокращение от bootstrap, "завязывать шнурки", т. е., готовиться; часто в варианте to boot up) If you boot up your system without the keyboard being plugged in, you will see an error message. — Если при начальной загрузке не подключена клавиатура, то выдается сообщение об ошибке. 2) загружаться (о компьютере, программе)... смотреть
• ___ hill Cemetery Ariz. • Axe • Bad thing to get on the job • Bounce • Brit's trunk • British car trunk • Britspeak for trunk compartment • Brooks &... смотреть
boot I 1. [bu:t] n 1. 1) ботинок, башмак high /riding/ ~ - сапог 2) pl спорт. бутсы nailed ~s - альпинистские окованные ботинки 3) разг. пинок ного... смотреть
1. сущ.1) общ. ботинок2) общ. удар, пинокSyn:kick, push3) упр., разг. увольнениеto get the boot — быть уволенным, вылететь с работыHarry lost his job o... смотреть
boot: translationSynonyms and related words:Naval Reservist, Procrustean bed, Royal Marine, Seabee, abecedarian, additionally, alphabetarian, also, app... смотреть
boot: translation boot boot [buːt] also boot up verb COMPUTING 1. [intransitive] if a computer boots, it starts working and is re... смотреть
I1. n1) черевик- high boot- riding bootboot and saddle! - "сідай!" (команда в кавалерії); амер. "сідлай!"the boot is on the other leg - відповідальніс... смотреть
колонный компенсатор давления (на входе в резервуарныи парк промысла)* * *спускной вентиль (у автоцистерны)* * *защитная оболочка (покрывающая гидрофон... смотреть
1. n 1) черевик; ботинок; чобіт (тж high ~); 2) pl спорт. бутси; 3) розм. стусан ногою; 4) іст. колодки, диби (знаряддя тортур); 5) амер. новобранець, новачок (про моряка); 6) фартух (екіпажу); шкіряний чохол (автомашини); 7) задня частина кузова легкової автомашини (для багажу); 8) ав. контейнер; 9) багажник (у кареті); 10) бот. оболонка (качана кукурудзи); 11) вигода, користь; 12) розм. гроші, аванс зарплати; to ~ на додачу; ♦ the ~ is on the other leg (foot) становище змінилося; тепер відповідальність лежить на (комусь) іншому; to die in one's ~s померти наглою смертю; померти на своєму посту; to get the order of the ~ бути увільненим; to have one's heart in one's ~s злякатися, у п'ятах похололо; to be in smb's ~s бути на чиємусь місці, бути у чиїйсь шкурі; ~ and saddle! сідай! (команда в кавалерії); амер. сідлай!; to move (to start) one's ~s вирушати; bet your ~s будьте певні; to lick the ~s підлабузнюватися; 2. v 1) надівати черевики (ботинки); 2) штурхнути чоботом (ногою); 3) розм. увільняти; ~ out (round) виганяти, прогнати; 4) допомагати, бути вигідним; what ~s it? яка від цього користь?; it ~s not це марно; 5) розм. брати гроші наперед, позичати (у когось).... смотреть
boot: translation *the boot dismissal from employment or from a place that one is in. (*Typically: get \boot; give someone \boot.) • I guess I wasn't d... смотреть
In -(e)s, -e и диал. Böte1) лодка; шлюпка; ботBoot fahren — кататься на лодкеj-n in sein Boot aufnehmen — перен. принять кого-л. в свою компаниюsie sit... смотреть
Boot n -(e)s, -e и террит. Böte лодка; шлюпка; бот Boot fahren* (s) — кататься на лодке ◇ sie sitzen in einem {im gleichen} Boot — ≅ они связаны одной... смотреть
transcription, транскрипция: [ ̈ɪbu:t ]boot vi AmE sl I guess I'm gonna boot. Gangway! Боюсь, что меня сейчас вырвет. Дайте дорогу! boot vt 1. infml Th... смотреть
I vi AmE sl I guess I'm gonna boot. Gangway! — Боюсь, что меня сейчас вырвет. Дайте дорогу! II vt 1) infml They booted him for coming late — Они уволили его за опоздание 2) infml Boot that guy at once — Вышвырни этого типа немедленно 3) AmE sl As one who boots a word now and then, I'm glad to report that youngsters are boning up on their spelling — Я тоже иногда ошибаюсь при написании того или иного слова, и поэтому мне тем более приятно доложить вам, что все больше молодежи учатся грамотно писать 4) AmE sl I booted three good chances — У меня были три блестящие возможности, и я их все проворонил... смотреть
(от bootstrap) 1) [начальная] загрузка процесс подготовки компьютера к работе после включения питания (ранее, когда начальный загрузчик считывался с внешнего носителя, назывался bootstrap). Состоит из выполнения начальных тестов, записанных в ППЗУ или флэш-памяти (см. BIOS, POST), инициализации БИС, проверки конфигурации, подготовки таблиц, установки режимов работы по умолчанию, считывания в ОЗУ с диска (или дискеты) программы начальной загрузки и передаче ей управления см. тж. boot sector, bootstrap loader, cold boot, POST, reboot, warm boot 2) (тж. boot up) загрузить... смотреть
Boot: translationCash or other property added to an exchange or a transaction in order to make the value of traded goods equal. For example, when you t... смотреть
надевать ботинки; пнуть; увольнять ботинок, башмак, сапог, бутсы; пинок ногой; увольнение; колодки; фартук; обертка; багажник; выгода boots - коридорный, слуга (в гостинице) bet one's boots - быть абсолютно уверенным; не сомневаться bet one's boots - ставить на..; делать ставку на..; держать пари, биться об заклад (с уверенностью в успехе); 2. очень рассчитывать на..; быть уверенным в...... смотреть
1. кожух, колпак 2. металлический стакан с фланцем для пропуска трубы через крышуАнгло-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.С.Н.Корчем... смотреть
1) чехол 2) багажник •- ball-joint boot- brake cylinder boot- dust boot- rubber boot- shifting lever boot- spring boot- top boot- universal-joint boot*... смотреть
1) обвёртка (початка) 2) влагалище (листа) 3) бот. выходить в трубку* * *выходить в трубку
nботинокto face the boot — быть под угрозой увольнения- bovver -boots
1) кожух; чехол; колпак 2) (тормозной) башмак 3) воронка 4) сливной кран 5) экон. прибыль, доход 6) выгода, преимущество 7) авто багажник 8) обертка - ankle boot - elevator boot - sieve boot 9) бить ногами to boot concrete — утаптывать бетон... смотреть
• (UK) [auto] багажник• багажник (брит.)
nкожух; ковпак; чохол•- de-icer boot- protective boot- sealing boot
скор. від build-own-operate-transfer будівництво - володіння - експлуатація - передача
Boot — И совсем это не ботинок, а всего-навсего процесс загрузки компьютера. Этим термином обозначается участок жесткого диска, содержащий необходимую для загрузки (системную) информацию<br><br><br>... смотреть
Boot: übersetzungBoot, Sammelname für alle zum Rudern und Segeln eingerichteten kleineren Fahrzeuge. Näheres s. Bootsbau.T. Schwarz.
Ладувативиконувати початкове ладування (системних програмних засобів)завантажувати (P)
1) (контактный) башмак, контактная деталь (напр. датчика) 2) чехол
Boot: übersetzungBoot, scapha. navicula. navigiolum (jedes kleine Fahrzeug). – Bootsknecht, nauticus.
чехол— protective boot — sealing boot
1) башмак2) обувной3) воронка4) кран– ankle boot– boot concrete– elevator boot– sieve boot
boot: translationan old salmon past the edible stage, spawned out (in British Columbia)
<05> выгнать с работы; увольнять
лодка; шлюпка; судно; пароход; баржа; корабль, судно; прийти к шапочному разбору; что тут началось!; ты у меня попляшешь!
1) загрузка, начальная загрузка ( системы ) 2) самозагрузка 3) загружать; выполнять начальную загрузку
мед.гл. загружать; пинать; ботинок; багажник; инф. загрузка Англо-русский медицинский словарь.2012.
сущ. авто † манжета кулисы
̈ɪbu:tприбыль, доход, выигрыш, дающийся в придачу
ладувативиконувати початкове ладування (системних програмних засобів) завантажувати (P )
1. обуть; 2. выгнать с работы, уволить; 3. вышвырнуть (пинком); 3. (сленг, редк.) деньги
nлодка; шлюпка; катер, бот
(начальная) загрузка; загрузить boot.ini - инициализация загрузки
Выгода; польза
черевиків, вирушати, фартух, черевик, чобіт, новак
1) ботинок; 2) чехол
Boot (начальная) загрузка; загрузить
v. надевать ботинки; ударить сапогом; увольнять
noun 1) ботинок; 2) непривлекательный человек
поддон-фартук - dust boot - protective boot
поддон-фартук - dust boot- protective boot
1. n завантаження 2. v завантажувати
Лодка
(n) ботинок; выгода; польза
ботинок
Башмак m
ботинок