добраться; добиться, достичь успехаиметь половые сношения
expr 1) infml I knew that he would make it — Я знал, что он добьется своего We've made it! — Наша взяла! He's never gonna make it — Ему это никогда не удастся I can see that you have really made it — Я вижу, что ты всего достиг в жизни I hope I make it someday — Я надеюсь, что когда-нибудь и я добьюсь чего-то в жизни I didn't expect him to make it — Я не ожидал, что у него так все отлично сложится He was trying to make it in the big time as a fashion photographer — Он старался добиться успеха как профессиональный фотограф моделей одежды It's a very difficult examination. Are you sure you can make it? — Это очень трудный экзамен. Ты уверен, что его сдашь? Can't we make it without him? — Мы что, без него не справимся? He'll never make it that far — Вряд ли он достигнет таких высот 2) infml I don't think this old car will make it to the top of the hill — Я не думаю, что эта старая машина осилит подъем в гору He didn't make it to the finishing line — Он не дошел до финиша It seems as though that dictionary didn't make it through your central PO — По всей видимости, этот словарь затерялся в недрах вашего почтового ведомства 3) infml Do you think we can make it? — Ты думаешь, мы успеем? He just made it — Он едва успел I'll never make it. I'll just have to be late — Я никак не успеваю. Все время приходится опаздывать We shall only make it if the train comes late — Мы сможем успеть, если поезд чуть-чуть опоздает You'll make it just in time — Ты можешь еще успеть We made it to the station on time — Мы добрались до станции вовремя She made it in time for lunch — Она успела к обеду 4) infml I'm sorry I missed your concert, but I was out of town and couldn't make it — Как жаль, что я пропустил ваш концерт, но меня не было в городе и я не смог присутствовать I can't make it this Sunday — В это воскресенье я не могу I warned them that if the weather was bad we might not be able to make it — Я предупредил их, что, если погода будет плохая, мы не сможем прийти I can't make it tomorrow — Завтра у меня ничего не выйдет 5) infml He'll never make it through the winter — Он не протянет эту зиму The doctor knew that the man was unlikely to make it — Врач знал, что этот мужчина вряд ли выживет He was saying he won't make it — Он все повторял, что не выкарабкается If you ever leave me I'll never make it alone — Если ты меня бросишь, то один я пропаду 6) AmE sl I was playing rock "n" roll but I had to quit because I just couldn't make it that way — Я играл рок-н-ролл, но потом бросил, потому что уже не получал удовлетворения от этого занятия 7) taboo sl They were making it all night — Они трахались всю ночь Did they make it together last night? — Они этой ночью переспали? He wanted to make it but she convinced him they should wait — Он хотел ее трахнуть, но она убедила его, что нужно подождать Those bedroom eyes were telling him their owner wanted to make it — По ее выразительному взгляду он понял, что она хочет трахнуться Let's make it, baby — Пойдем трахнемся, красавица... смотреть
make it expr 1. infml I knew that he would make it Я знал, что он добьется своего We've made it! Наша взяла! He's never gonna make it Ему это никогда не удастся I can see that you have really made it Я вижу, что ты всего достиг в жизни I hope I make it someday Я надеюсь, что когда-нибудь и я добьюсь чего-то в жизни I didn't expect him to make it Я не ожидал, что у него так все отлично сложится He was trying to make it in the big time as a fashion photographer Он старался добиться успеха как профессиональный фотограф моделей одежды It's a very difficult examination. Are you sure you can make it? Это очень трудный экзамен. Ты уверен, что его сдашь? Can't we make it without him? Мы что, без него не справимся? He'll never make it that far Вряд ли он достигнет таких высот 2. infml I don't think this old car will make it to the top of the hill Я не думаю, что эта старая машина осилит подъем в гору He didn't make it to the finishing line Он не дошел до финиша It seems as though that dictionary didn't make it through your central PO По всей видимости, этот словарь затерялся в недрах вашего почтового ведомства 3. infml Do you think we can make it? Ты думаешь, мы успеем? He just made it Он едва успел I'll never make it. I'll just have to be late Я никак не успеваю. Все время приходится опаздывать We shall only make it if the train comes late Мы сможем успеть, если поезд чуть-чуть опоздает You'll make it just in time Ты можешь еще успеть We made it to the station on time Мы добрались до станции вовремя She made it in time for lunch Она успела к обеду 4. infml I'm sorry I missed your concert, but I was out of town and couldn't make it Как жаль, что я пропустил ваш концерт, но меня не было в городе и я не смог присутствовать I can't make it this Sunday В это воскресенье я не могу I warned them that if the weather was bad we might not be able to make it Я предупредил их, что, если погода будет плохая, мы не сможем прийти I can't make it tomorrow Завтра у меня ничего не выйдет 5. infml He'll never make it through the winter Он не протянет эту зиму The doctor knew that the man was unlikely to make it Врач знал, что этот мужчина вряд ли выживет He was saying he won't make it Он все повторял, что не выкарабкается If you ever leave me I'll never make it alone Если ты меня бросишь, то один я пропаду 6. AmE sl I was playing rock 'n' roll but I had to quit because I just couldn't make it that way Я играл рок-н-ролл, но потом бросил, потому что уже не получал удовлетворения от этого занятия 7. taboo sl They were making it all night Они трахались всю ночь Did they make it together last night? Они этой ночью переспали? He wanted to make it but she convinced him they should wait Он хотел ее трахнуть, но она убедила его, что нужно подождать Those bedroom eyes were telling him their owner wanted to make it По ее выразительному взгляду он понял, что она хочет трахнуться Let's make it, baby Пойдем трахнемся, красавица... смотреть
make it: translationSynonyms and related words:accomplish, achieve, achieve success, advance, approach, arrive, arrive at, arrive in, attain, attain to... смотреть
make it: translationmake it 1. to achieve one's goals. • I can see by looking around this room that you have really made it. • I hope I make it someday... смотреть
1) разг. добраться (до места, до цели); добиться (чего-л.), достичь успеха (в чем-л.) I don't think this old car will make it to the top of the hill. — По-моему, эта старая машина не доберется до вершины холма. It's a very difficult examination; are you sure you can make it? — Это очень трудный экзамен; ты уверен, что сможешь сдать его? 2) сл. иметь половые сношения Did you make it with that girl we met? — Ты спал с той девушкой, которую мы встретили?... смотреть
идиом.1. добиться цели2. проехать; пройти (без помех)|| This kid made it. — Парень добился успеха.
добраться (до места, до цели); иметь половые сношения (сл.) добиться (чего-л.), достичь успеха (в чем-л.) проехать пройти (без помех) make (it) up - пополнять, возмещать; наверстывать; выдумывать; make it up - помириться с кем-л.... смотреть
<05> 1. добиться цели; 2. проехать, пройти (без помех)
(v.phr.) добиться цели;2.проехать,пройти (без помех)
1.добиться цели; 2.проехать; пройти (без помех)
v (sl) совокупляться
ставить своей целью
возводить что-л. в добродетель
представить; дать понять
взять за правило
make it as far as something: translation make it (until something) & make it to something & make it as far as something to endure until something; to l... смотреть
make it big: translationmake it bigto become successful, especially financially. • I always knew that someday I would make it big. • My brother made it... смотреть
expr sl He made it big in the publishing world — Он сделал себе карьеру в издательском деле I used to tell my Mum how I was really going to make it big myself one day — Я часто говорил своей матери о том, как в один прекрасный день я тоже добьюсь успеха... смотреть
big, make it expr sl He made it big in the publishing world Он сделал себе карьеру в издательском деле I used to tell my Mum how I was really going to make it big myself one day Я часто говорил своей матери о том, как в один прекрасный день я тоже добьюсь успеха... смотреть
expr infml Put on your coat and make it fast! — Надевай пальто, да поживей!
fast, make it expr infml Put on your coat and make it fast! Надевай пальто, да поживей!
make it hot: translation{v. phr.}, {informal} To bring punishment; cause trouble. * /Dick threatened to make it hot for anyone who tied knots in... смотреть
make it hot: translation{v. phr.}, {informal} To bring punishment; cause trouble. * /Dick threatened to make it hot for anyone who tied knots in... смотреть
make it hot for someone: translation make it hot for someone Fig. to make things difficult for someone; to put someone under pressure. • Maybe if we m... смотреть
expr infml The cops were making it hot for him so he blew town — Ему от фараонов житья не было, поэтому он смылся из города The boss is making it a little hot for me — Шеф стоит буквально у меня над душой We'll make it hot for you if you don't stick by your friends — Если ты будешь не с нами, то мы тебе такое устроим... смотреть
hot for someone, make it expr infml The cops were making it hot for him so he blew town Ему от фараонов житья не было, поэтому он смылся из города The boss is making it a little hot for me Шеф стоит буквально у меня над душой We'll make it hot for you if you don't stick by your friends Если ты будешь не с нами, то мы тебе такое устроим... смотреть
считать своей обязанностью
make it one's business to do something: translation make it one's business to do something & take it upon oneself to do something Fig. to do something... смотреть
понять это; понять что-л.
expr infml They were both exboxers who had never made it past the small clubs — Это были бывшие профессиональные боксеры, которые не смогли пробиться в большой спорт... смотреть
past something, make it expr infml They were both exboxers who had never made it past the small clubs Это были бывшие профессиональные боксеры, которые не смогли пробиться в большой спорт... смотреть
выявить, разъяснить
выяснить, разъяснить
v (sl) жениться на любовнице
make it snappy: translation{v. phr.}, {informal} To move quickly; be fast; hurry. - Usually used as a command. * /"Make it snappy," Mother said, "o... смотреть
make it snappy: translation{v. phr.}, {informal} To move quickly; be fast; hurry. - Usually used as a command. * /"Make it snappy," Mother said, "o... смотреть
быстро сделать, быстро, живо
expr imper infml The boss wants to see you in his office, so make it snappy! — Шеф вызывает тебя к себе, так что давай по-быстрому! I made it very snappy on the phone — Я звонил буквально две секунды... смотреть
живо!; поскорее!
snappy, make it expr imper infml The boss wants to see you in his office, so make it snappy! Шеф вызывает тебя к себе, так что давай по-быстрому! I made it very snappy on the phone Я звонил буквально две секунды... смотреть
(v.phr.) живо!поскорей
идиом.живо!; поскорее!
<05> живо!; поскорее!
Make it snappy! Inf. Hurry up!; Move quickly and smartly. • Andy: Make it snappy! I haven't got all day. Bob: Don't rush me. • Mary: Do you mind if I s... смотреть
фраз. Поскорее!
v (sl) совокупляться (обьгч. употребляется в продолженных временах)
make it (to) some place: translation make it (to) some place to reach some place; to be able to attend an event at a place. • I couldn't make it to the... смотреть
make it to something: translation make it (until something) & make it to something & make it as far as something to endure until something; to last unt... смотреть